Calendrier

Juillet 2009
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
<< < > >>

A toi qui passes...

Tout est à  voir et à découvrir.
Tout commentaire sur le contenu ou sur la forme est bienvenu.
Mardi 5 août 2008

1989

Monique découvre le travail autour de l’autisme à Chapel Hill.

Monique finds out about the works on autism in Chapel Hill.

Premier voyage en avion, maîtrise un peu d’anglais…

First plane trip, a few words in English...

Expériences inoubliables : Chapel Hill, Wilmington, Washington, Montréal sur trois semaines. Autant de rencontres ou l’expertise et la chaleur humaine sont toujours associées.

Unforgettable experiences : Chapel Hill, Wilmington, Washington, Montréal in three weeks. A number of encounters, all blending expertise and human kindness.

2008


                                                                                                  Le plaisir de revoir tous ces gens rencontrés et connus finalement plus à Mons qu’à Chapel Hill. Ils sont venus pendant des années animer des formations en Belgique.

The pleasure to see again all these people we met and learned to know, in fact more in Mons that in Chapel Hill. For years, they came to Mons to deliver trainings and seminars in Belgium.

Eux c’est Gary (Mesibov), Kathy, Kaia. Brigitte qui ne fait pas partie de l’équipe américaine mais rencontrée grâce aux formations.

Please meet Gary (Mesibov), Kathy, Kaia. Brigitte who is not part of the American team, we met her during the trainings.            






      
 








Et le plaisir de rencontres nouvelles, Vickie, une américaine qui parle français, Ken, venu de Singapour.

And the delight of new encounters, Vickie, American but French-speaking girl and Ken, from Singapore.


2008 de retour en Belgique

2008 back to Belgium

Je suis impressionné par cette histoire-souvenir mais aussi par cette relation chaleureuse. Impressionné tout comme Monique par l’attention que l’équipe nous a porté lors de ces deux jours à Chapel Hill alors qu’ils sont tous mobilisés par l’organisation de quatre semaines de formation.

I'm impressed by this remembered story but also by this hearty relationship. Impressed, as is Monique, by the attention the whole team gave us during these 2 days spent in Chapel Hill, even though they were all very busy with the setting up of a 4-week training.

















Merci.

Thank you.

  Centre d'Information et de Documentation du CRA Rhône-Alpes

Par worcq
Ecrire un commentaire - Recommander
Retour à l'accueil

Images aléatoires

Derniers Commentaires

Blog : Mode & Beauté sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus